Dîwanî Wîsaɫî

Form:
Poems
Language:
Central Kurdish
Publish year:
1962

Editions:

  • دیوانی ویساڵی، جمال محمد محمدامین، بەغدا: مطبعة دارالجاحظ، ١٩٨٥.

in VejinBooks:

Added to the database:
100% (164 from 164)
Reading Time:
3 Hour and 55 minutes
Views Count:
1
Contributors:

Table of Contents:

werin yaran temaşa ken le eḧwałî perêşanim

2
1

biłên saqî qedeḧ piř ka şerabî bê eser nabê

2
1

ela ey ’aşiqî miskîn were îmřo be meyxane

2
1

muddetêkî zore ’ezmî dîdenî yarim heye

2
1

minim huzarî baẍî qeredaẍ

3
1

ey mistefayî şeyda tê fikire lem peyame

2
1

temaşa tel’etî yarim wekû xurşîdî tabane

2
1

demêke min le dûrîy to denałim

2
1

mecnûn û serasîme û damawe diłî min

leser kêşî şî’rêkî «bêxud»
2
1

selamî min leser to bê gułî gułzarî kwêstanî

namenardin bo yarî bêwêne
2
1

însanê wekû min ke felek tefreyî dabê

5
1

ba’îsî dûrîte cana munqetî’ bû xewtinim

2
1

le min waye eto yarêkî canî

behełeçûn
1
1

legeł ’aşiq ke sed cewr û cefa key

1
1

mayey çimaye wa ’aczî lem bendeyî miskîn

1
1

demêke denałim le bo wesłî canan

3
1

ey yarî cefakêş dił azarî heta key

1
1

witim demte we ya ẍunçe witî ew nuqte mewhûme

2
1

ẍunçe baẍî cînanî ey senem yaxud perî

1
1488

mefermû pîre ’umrî sed sałe

1
1412

were ey dulberî mehweş le baweş ke minî serxiweş

1
1

çunke min kurdim be kurdî pêm biłê yarî ’ezîz

1
1

dił le ḧesret çawî nazare ke wa zarî deka

2
1

ey nesîmî subḧidem bîstûme yar hatote şar

2
1

şew û řoj min be çawî eşkibarî

2
1

ew perçeme çîn çîne leser kułmî ḧelawe

2
1

seyrî teqdîrî xuday eḧed

2
1

řefîqan seyrî amîn ken ke çi mumtaz û şîrîne

2
1

şahîdim emřo le baẍa ẍunçeyekî serçiłe

1
1

eger xurşîdî řûy derxa leser xoy labda tara

2
1

biragel mijde bê lêtan lelatan

1
1

ḧebîba kaẍezî to peyẍamî yarî hêna

2
1

ey yar heta key le fîraqit be şib û řoz

1
1

bê ’etrî gułit bulbulî dêwane biłê çî

1
1

ey mu’ettersazî cemrey bênî û qesrî demaẍ

1
1

min ke mehcûrim le yaran bûmete nexcîr sê

2
1

ewa řeng zerdî canan û ḧezînim

4
1

lem zemane her kesê hat û witî min natîqim

1
1

her deme dunya be new’ê dête pêşê geh wekû

2
1

sed şukir îmřo be řeḧmet xalqî cînin û beşer

2
1

ey birakey kurd řû bike întîfaq

2
1

seyrî wez’î řozgar û dewrî çerxî řûsya

3
1

ey felek bo çî le mewtîn wa minit aware kird

2
1453

ẍerîqî beḧrî ’isyanim aẍsinî ya risul alilh

2
1727

be şu’ley cebheyî adem be nûrî seyîdî ’alem

2
1

eger ’ebdî ḧeyyî zulcelalî

2
1276

xuda toy ḧafzî şarî byare

2
1

seyrî ke ’eceb menbe’î îḧsane tewêłe

1
1351

dyanet barî kird řoyî meger paşbarekey mawe

2
1

xwa xoy ezanêt penam her ewe

3
1

legeł êweme ey biraderan

5
1

ela ey qewmî nahemwarî nadan

pendî wîsałî
2
1

ey birader to ke lem la řût û bê desmaye bî

2
1

ey nefis pîr bûm hetakey meylî em lawla bikem

2
1

zemane qet legeł ewladî adem bawe nabê

2
1

ey birader gwêt bibê bê gwê mebe herwek ḧecer

2
1

seyrî ke cîhan mexzenî esrarî xudaye

2
1

merḧeba ey seyîdî xelqî xuda

3
1874

ey serî min bê be qurbanî qed û bałayî to

2
1682

ya risul alilh bibexşe to gunahim memke der

2
1

minim ’ebdî zelîlî to meded ya şahî geylanî

2
1

ya risul alilh be qurbanî qedit bê cîsim û can

3
1

esîrî çerxî dewranim ẍerîbim sa xuda řeḧmêk

3
1

muḧeqqeq bû le ’alemda werin yaran be merdane

bo şêx ’ebdulkerîmî geylanî
2
1

ey yarî nazenînim wey serwî gułistanim

pênc xiştekî leser şî’rî zêwer
3
1

ey diłberî cînanî ẍemxiwar û mîhrebanî

pênc xiştekî leser şî’rî zêwer
2
1

wek řeḧmetî bo ’am şukir nawit emîne

pênc xiştekî leser şî’rî wefayî
2
1595

biřwane le dûrît řengim zerde wekû bey

pênc xiştekî leser şî’rî tahîr begî caf
2
1

saqî were meyxane û mey têke direnge

pênc xiştekî leser şî’rî tahîrbegî caf
3
2297

xurşîdî řuxt cana me’lûm û huweyda ke

pênc xiştekî leser şî’rî sadiq
4
1

dûkełî cewr û xyanet asmanî dînî girt

pênc xiştekî leser şî’rî fanî
3
1

dił ḧepsî çîye fîrqetî diłdar û neḧîfe

2
1

cîhan bûkêke muhrîşî cefaye

4
1

dwêşewê le meykede şahîd be řûyî nazewe

3
1

to temaşa ke birader lem zemaney nabekar

gîranî wîsałî be destî îngilîzekan
2
1

ey birader seyrî şûrey ceyşî bê samanî kêç

zelîlî bedest leşkirî kafrî bedmezebî «kêç»ewe
2
1

řeqîb ba biłê lêt emřênim

espê û kêç
1
1

’eceb deştêke mêrgase piřî nesrîn û lalaye

te’rîfî mêrgase
5
1

lem qerye temaşa ke le qesir û le wetaẍî

1
1

ela nazir eger ehlî kemałî

1
1

seyrî êmřoke ’ecayb diłguşaye xwaremîr

te’rîf û sitayşî gundî xwaremîrî serdeşt
2
1

biray şîrînim ey kakî xoş řewt

bê newtî
1
1

sibḧan min yimut almiluk û alimsakîn

zelîlî karjoley wîsałî bedem şahênewe
4
1

bezmî dinyayî leser aẍay mîrawdelîye

pak û xawênî û nîştiman perwerîy mîrawdelî
2
1

ey ’ezîzan yek dû sałê bûm îmamî sergełû

çaw çinokî
2
1442

mujde bê ey dił dełên bulbulî tabistan hatewe

2
1295

bo kesê ke tê biga lem şî’re misîlî duře

1
1337

seyrî dewrî çerx û îşî xalîqî erz û sema

1
1544

ẍerez lem qîl û qale yarî canî

bo mela ’ebdułłay kuřî le silêmanî
1
1250

seyrî em dunyay ’ecûze xoy le min çon kirde bûk

2
1

seba hełse biřo zû ke le şarî suleymanî

3
1456

seyrî wez’î řozgar û dewrî çerxî asman

tûtin firoştin
5
1

temaşa ken le meydane semawer

xoşî û bezmî semawer
3
1

meḧmuwefenî ’ezîzim be’zê dermanim ewê

1
1

şewî yekşemme waqî’ bû le małî ême penhanî

çûn bo ser de’wet
1
1

cenaba ewa min hatûme barê

1
1

řoj û şew qurban temenname le şahî zwalminin

1
1

ey cenabî ’elî yefendî çî gutûme qafîye

2
1

selamî min leser to bê gułî gułzarî alanî

1
1

be ḧubbî êwe meşẍûłim eger çî zahîren dûrim

1
1

ela ey hemdemî jîn û mematim

2
1

çî kem le bextî xewtû yar hat û pêm nezanî

1
1

ela ey saḧîbî derk û dirayet

1
1

gwê bigre le min ey badî seba

4
1589

ey ḧelawexan xuşkî xoş kelam

5
1629

ela ey saqîy bezmî ḧeyatim

1
1309

serim êşê leber bê çayî qurban

2
1

her çaye lem cîhane meḧbûbî îns û cane

2
1

birader her kesê ça bê debê ew yawerî ça bê

13
1

ey ça meger to menbe’î şadî û ’uşretî

3
1

ela ey ehlî kaşane be cê bêne řesmî musułmanî

2
1

ho biray ’ezîz kakî çwartayî

4
1

mûsmî seyran û geşte sewze seḧra kake gyan

1
1

ẍeyrî xwa hełnagrê me’lûme şanî kes le nas

2
1

xuda qehrî le cêye girt û meylî bû be wêranî

1
1

eger epirsin eḧwałî se’îd

1
1

seyrî çerxî ḧîlebaz û mekir û fêłî řozgar

3
1328

êste wa meşhûr buwe em herzine małî mine

1
1

seyrî em lutfe kirdî xudawendî bê nyaz

2
1267

gałokêkim bû çi gałok gałołêkî zor ’ecîb

1
1343

ey musułmanan temaşa ken le fezlî muste’an

2
1

ewa bot hat kełeşêrêkî mil řût

2
1

bom weha me’lûm buwe êsta le la ehlî selef

1
1

be teqdîrî xudayî ḧeyyî bêçûn

1
1

ewêsta ehlî ’îlme dił birîndar

1
1

min ke řazî bûm be xepley herzin û nanî şe’îr

1
1

bo xoşewîstim řefîqî şefîq

2
1

řoḧekem duxter geyşit nameket

le zimanî ře’ûfî kuřyewe le wełamî namey duxterî kuřî ḧuseynî feqêy zîno
3
1

şik ebem şexsê le řoma pêy ełên mella ḧesen

1
1

ḧemd û supas û şukirî bê ’eded

wefatname
3
1485

werin tê fikirin le dewrî zeman

wefatname2
8
1

xozge pyawêkî řeşîd û aza

şadyaney gîskeřeş
1
1

ḧemd û supas û şukir û senay zor

beşaret name
8
1

kake bo ḧîrs û teme’ besye îtir swênî diro

1
1

şerabî cennetim nawê beẍeyrî weslî me’şûqan

1
1

mebe lařê leser cadey şerî’et

1
1

eger merdî bebê desmaye ey yar

1
1

biřo şêxêkî kamîl bigre ey pîr

1
1

bese takey îtir terkî cefa ke

1
1

begwêrey emrî nefis û dêwî ẍeddar

1
1

heta key tabî’î nefsî xesîsî

1
1

heta key cahîl û bê ’eqił û xawî

1
1

eto key bûy mutî’î emir û ferman

1
1

mede ’umirit be zay’ ey birader

1
1

ewaney pyawî xwa bûn gişt be îman

1
1

bełê ême şikist û natewawîn

1
1

ḧemd û sena bo xwayê ke rib al’almîne

qesîdey baran
4
1

xuda key bêt bibînim lenakaw

1
1

eger ’efwî xuda netka sebukbar

1
1

sed şukir îmşew ke řeyḧan saqîy meyxaneye

2
1

selamî min mîsalî befir û baran

2
1

biřo xakit beser her qoř beser ke

1
1

ewî xwêřî nebê û azane biřwa

1
1

ewa fesłî behare û mewsîmî dey

2
1

wîsałî to le gemawî emîn be taze naygeytê

1
1

eger çî zore elḧeq beḧrî řeḧmet

1
1

be şewniwêj û le ewradî sibeynan

1
1029

mebe talîb be esbabî melahî

1
1

nemawe ḧałetî jînim le des çû řoḧî şîrînim

1
1

nebî lařê le cadey ewlyakan

1
1

ełên çunke neyandaynê îdare mîlletî ladê

îdarey mela êsta le ladê
1
1

heta lem toze ’umirit mawe êsta

1
1331

ke çunke xwa ẍefûr û hem řeḧîme

1
1

řeng û řûy xot be ta’et sûr û cwan ke

1
1