
Dîwanî Exol
Form:
Poems
Language:
Central Kurdish
Publish year:
1984
Reference Edition:
1984
Editions:
- ئەحمەد دەروێش عەبدوڵڵا، ''دیوانی ئەخۆل''، سلێمانی: ئەمیندارێتیی گشتیی ڕۆشنبیری و لاوانی ناوچەی کوردستان، ١٩٨٤.
in VejinBooks:
Added to the database:
100% (117 from 117)
Reading Time:
1 Hour and 31 minutes
Views Count:
8801
Contributors:
- Milad Mahmoudnezhad: typing the text
- Milad Mahmoudnezhad: reviewing
- Aso Mahmudi: preparing for database
Table of Contents:
eger çî şox û şengêke eger çî nerim û nołêke
hecu
Dubayti
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1737
be gwêçkey yad erê nabyey seday hawar û nałînim
nameyek bo hawřêyekim le sałî 1948 da
Mathnawi
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
2
1207
ay çen giriftarî tom
Unknown Form
7 بڕگەیی
2
2530
bemişt lew awey nîwey xwênawe
peyker
Mathnawi
8 بڕگەیی
1
1176
be dił ew lawî caranim dîwtim
dwa çawpêkewtin
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
1859
biray şîrînî gyanî be gyanîm
nameyek bo şêrdił (şêrdił birame, nawî nûrî eḧmedî tehaye, katêk ke le bendîxane bû emem bo wituwe)
Chaharpare
10 بڕگەیی
2
1413
piştî komawey wek kewan nûştaw
pîrî
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
1334
behare bilbil bilbil behare
sikała legeł bilbilda be diłêkî biř le sewdawe
Mathnawi
10 بڕگەیی
2
3093
dîm paç lê eda kabray kirêkar
Chaharpare
10 بڕگەیی
1
904
řojî beharê demî xorhełat
řencî bê ber
Mathnawi
10 بڕگەیی
2
959
řêbwarî beřêz meřwane giłkom
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
801
jyanî dinya zor bê eger kem
Dubayti
10 بڕگەیی
1
1024
çen cwanî beřû cwantirî bexû
sozî pîrî
Mathnawi
10 بڕگەیی
2
1145
seywan mełbendî hezar pîr û cwan
bo gyanî pakî «faził ḧeme ẍerîb»
Mathnawi
10 بڕگەیی
2
842
xo to xwa nebûy sucdem bo birdî
ey bê wefa
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
1279
ke řoj awa bû şew hat beserda
le şewa (le nûsînêkî mamosta «a a» wergîrawe)
Mathnawi
10 بڕگەیی
2
1204
gerdûn çît nekird be kurdî hejar
bo ’îzet û qudsî û xêrułła û xoşnaw witrawe
Mathnawi
10 بڕگەیی
2
857
gîngiłim exward wek marangeste
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
821
fîday yarêk bim qedirzanim bêt
tesbîḧî ’eşq
Mathnawi
10 بڕگەیی
7
1702
le naxî cergî tarîkîyewe
berew řûnakî (le parçe pexşanêkî wergêřawî mamosta «a. a» wergîrawe)
Mathnawi
10 بڕگەیی
3
972
were gyanekem wek cunê diłdar
tablo
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
933
mest bûm be neş’ey şîrîn xeyałê
şemał
Mathnawi
10 بڕگەیی
2
1082
minał bûm bîrme mêjûy kurdistan
şořşî sałî 1958
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
807
nêrgis gułebax gułałey behar
cwanî
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
1082
newnemamêk bûm şox û newcewan
leser gořî kiçêkî newcewan nexşikirawe
Chaharpare
10 بڕگەیی
1
890
ey girdî seywan seywanî sêwan
girdî seywan
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
1059
cwanêk le cwanî to cwantir bê kwanê
dwa ewînim
Mathnawi
11 بڕگەیی
1
2897
ey dił ey derûn wextî giryane
şîwenî serdarî nemir
Chaharpare
10 بڕگەیی
1
826
a > diłêkim ewê diłdarîm fêr ka
Mufrad
10 بڕگەیی
1
986
a > beserçû jînî dinyaym le sayey dîn û îmana
leser gořêk nûsrawe
Dubayti
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
2469
a > ke çawim kirdewe řwanîm be dewrî xom û dinyada
ezanî min kêm?
Mathnawi
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
893
a > fiřî teyarey me’şûq muqabîl bû legeł bedra
fiřokey ewîn
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
804
a > hełkira şem’î qidûmit meclîsim řoşin kira
hatnêk
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
826
a > hařehařî eşkî sûrim wa bexuř eřjête xwar
Qataa
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
916
a > al û esḧabî muḧemede şewq be dił însan eda
wesfêk
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
3
941
a > ’eşqî to nemka be biryan kê heye beḧsim bika
řastîyek
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1200
t > lêm bipirsin ger le ḧeşra hoy çe bu zû mirdinit
Dubayti
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
2368
t > were ey gyanî şîrînim eman destim be damanit
were
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1121
r > şerte ta řojî ḧeşir xulyayî min bê çawî yar
peyman û şîwen
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
5289
r > em çerxe wekû kaseyekî qiłpe serewxiwar
le wergêřrawekanî xeyam
Dubayti
مفعولُ مفاعیلُ مفاعیلُ فعولن
1
779
z > saqî pîrîy hat cwanîş du’axwaz
Dubayti
10 بڕگەیی
1
1922
z > saqî tênagem lem jîne hergîz
Dubayti
10 بڕگەیی
1
806
z > saqî saqey ke le şûşeket mey
Qataa
10 بڕگەیی
1
790
q > xwaye kes tûşî nebête derdî bê dermanî ’eşq
derdî ’eşq
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
2055
ł > piř derd û meynet û keyl cexare dił
Dubayti
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1977
ł > saqî namewê jyanî wa tał
Dubayti
10 بڕگەیی
1
920
ł > sa bê çawekem şoxî perçem xaw
Qataa
10 بڕگەیی
1
719
m > saqî perwerdey naz û nî’met nîm
Dubayti
10 بڕگەیی
1
696
m > ger çî be demî tîẍî birot qîme kirawim
nameyek
Ghazal
مفعولُ مفاعیلُ مفاعیلُ فعولن
1
834
m > ta dwa firmêskim wişk ebê le çaw
Qataa
10 بڕگەیی
1
897
m > becarê małî wêranim beserçû we’deyî jînim
wesîyet
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
2249
m > xewê bû dîm û zû řaburd ke bû be yarî min leylim
xewêk
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
948
m > ke waweyla be dûrî leyla le duceyla nekem çibkem
pênc şitekî leser ẍezełêkî meḧwî
Mukhammas
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
3
3054
m > be dû dîdey ḧesnata emin wêł û perêşanim
perêşanî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
2037
m > firem nałan le dinyada le ḧeşrîşa enałênim
Mufrad
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
667
m > çe tedbîr ey musułmanan serapa ẍerqî xwênawim
sikałayek
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
2
925
m > peşîman nîm le giftî xom legeł em hemû azarem
têhełkêş leser ẍezełêkî ḧafzî şîrazî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
2
1247
m > le tawî cewrî zemane û xem bebê dengî enałênim
Dubayti
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
888
m > le ewcî xoşewîstî û şadî û jêr sayey minałanim
leser giłkoy ş-x
Chaharpare
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
834
m > ḧałî şêwawî diłî xom bo zeman înşa ekem
ḧał şêwawî
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
753
m > nazenîn ey newřesîde dulbera şeydayî tom
nazenîn
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
874
m > gewherî taqaney ya zawenî text û ’elem
pênc xiştekî leser ẍezełêkî «kurdî»
Mukhammas
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
866
m > esîrî qamet û ebro û mujebałayekî tir xom
Dubayti
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
782
m > eger çawim le to cwantir kesêkî dî heta mawim
Mufrad
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1182
m > eger nazanî bîzane ke wa min şêt û şeydatim
eger nazanî bîzane
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
902
m > ewa qabiz leser serme xuda damanî kê bigirim
lałanewe
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
795
m > hate swê dîsan birînim fîkirî caranit ekem
gileyî
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
910
m > be nûrî pakî yezdan û be şahî enbya qestim
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
715
n > wêł û sergerdanî dulber şêt û şeydayî semen
bo dû guł
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
970
n > çî le dinya kem bebê to ya jyanim babe gyan
bo bawkî şehîdim
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
2763
n > heta řojî dexulî min be seywan
pênasîn
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن فعولن
2
755
n > ay çen nefam û bêhoşî însan
Dubayti
10 بڕگەیی
1
739
n > em xake pake hî toye û hî min
Dubayti
10 بڕگەیی
1
719
o > her wekû kuştimit be naḧeq nurî çawanim meřo
cêm mehêłe
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
2330
o > ey felek takey le des to şînî to giryanî to
şînî pîremêrd
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
867
e > ey felek tuxwa be naḧeq bendî zîndanim bese
ey felek
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
1078
e > werne seyrî ’eyş û noşim fewtî şînim hatewe
geřanewe
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
903
e > ewa cêt dêłim ey daye be ’umrî bîst û yek sałe
pê sipêrî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
843
e > nakirê bom şerḧî derdim bem ẍem û hîcranewe
Mukhammas
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
878
e > min ke ’ebdî dergehî tom terkî îḧsanim meke
Dubayti
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
672
e > gyanekem řeḧmê bike ba giryekem bibřêtewe
tikayek
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
734
e > ger çî xwênim hate xwarê min be dest û penceta
xoşewîstî
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
800
e > day be gwêma bay şemał dengê be swêy giryanewe
şînî bêkes
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1065
e > xakî ber pête bequrban nûrî çawanim were
pařanewe
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
1050
e > seyrî ken lem ’esreda çon ḧurmetî hîç kes nîye
Qataa
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
771
e > şêt û şeyda bûm be dûta řoḧ û řêḧanim were
bangêk
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
968
e > ’alem eyzanê ke şêtî řûyî zîbatim were
bo yar
Murabba’
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
927
e > egrîm bekuł be zarewe be cergî daẍdarewe
pênc xiştekî leser ẍezełêkî mamosta zêwer
Mukhammas
مفاعلن مفاعلن مفاعلن مفاعلن
2
936
e > leber zar û girîn çawim xerîkî perde poşîne
Mufrad
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
626
e > lepiř tarîkî kird çawim witim yaran çi qewmawe
şînî bêxud
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
2
1062
e > werin yaran temaşa ken le ḧałim çen perêşane
firmêskêk
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
2
1248
e > meraqî wa le diłmaye heta qyamet îtir besme
řazî bûn
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
904
e > beharim hatewe yaran ’eceb şîrîn beharêke
beharî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1183
e > be carê małî wêranim silêmanî xiroşawe
eylûlî xwênawî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1759
e > be xencer letletim ken damenit qet bernedem şerte
peyman
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1144
e > ’eceb tîrêke lêy dawim ke wa ew mahe tabane
diłdarekem
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
839
e > şewe mannidî qetrane bełam lay min çiraxane
yad
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
705
e > le xwên û xoła ger bitlêmewe
Dubayti
10 بڕگەیی
1
778
e > bê şîrme qet’îye înca birayewe
pê witnêk
Mukhammas
نادیار
1
1665
e > sebirit bênê be îznî xwa nabřêtewe
hîwa
Mukhammas
نادیار
1
653
e > sa toş muẍennî ta sadey sa dey
Qataa
10 بڕگەیی
1
708
e > saqî şipirzem be des dinyawe
Dubayti
10 بڕگەیی
1
702
e > saqî tewanay alamim nîye
Dubayti
10 بڕگەیی
1
630
y > saqî le nez’am camêk peya pey
Dubayti
10 بڕگەیی
1
702
y > cejnî çîm pîroz kam cejin û şadî
weramî cejne pîrozeyek
Dubayti
10 بڕگەیی
1
2160
y > xot zil mebîne bełê ba zil bî
Dubayti
10 بڕگەیی
1
1587
y > dwênê enasray kuřî geda bûy
Dubayti
10 بڕگەیی
1
716
y > wewe pêkewe binałîn bulbul
Dubayti
10 بڕگەیی
1
826
y > gyane nexoşim nexoşî gyanî
Dubayti
10 بڕگەیی
1
736
y > were řoḧekem aramî gyanim
Qataa
10 بڕگەیی
1
885
y > ke dwênê şem’î meclîs bû çirîskey řûmetî ałî
Dubayti
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
666
y > letafî lawîya bûm luser lutkey kejî cwanî
leser gořî cwanemergêkda nûsrawe
Dubayti
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
723
y > ewa awa bû řojî min îtir jînim le dinya çî
řojî awa
Dubayti
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
752
ê > weha kewtûme jêr bendî xem û hîcrî sitemkarê
pênc xiştekî leser ẍezełêkî «kurdî»
Mukhammas
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
3
2114
ê > etirsim ey felek bimirim le çerxî to negem carê
bo şoxêkî taze
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1271
ê > yekê nemam eřwênê û yekê nemam enêjê
ta key behar
Mufrad
7 بڕگەیی
1
966
ê > diłim her ew diłey carane êstakeş enałênê
wiřêne
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
10172