Dîwanî Rohî Mewlana Xalîd
Pîremêrdî şair Kirdûye Be Kurdî
Form:
Poems
Language:
Central Kurdish
Publish year:
1987
Editions:
- دیوانی ڕۆحی مەولانا خالید، وەرگێڕاوی: پیرەمێرد، ئامادەکردنی: مەحموود ئەحمەد محەممەد، چاپی یەکەم ١٩٨٧ مطبعة الزمان - بغداد.
- دیوانی ڕۆحی مەولانا خالید، وەرگێڕاوی: پیرەمێرد، ئامادەکردنی: مەحموود ئەحمەد محەممەد، چاپی دووەم ۲۰۱۲ز، چاپخانەی ڕێ نوێ.
in VejinBooks:
Added to the database:
100% (81 from 81)
Reading Time:
1 Hour and 37 minutes
Views Count:
6196
Contributors:
- Abdolbaset Rahmani: typing the text
- Hozan Azizî: preparing for database
- Kamal Rahmani: finding Persian equivalents
Table of Contents:
gêjî em deryaye laney ’eyş û noş wêran eka
Mukhammas
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
1858
dûr kewtimewe be daxewe axrî le małî xwa
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1581
xewêkim dîbû dwê şew, çon xewêk bû nawî şekker xwab
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
2
1609
mujde ey yaqûbî dił wa yusfî ken’an geyşit
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1628
ay çi nawêke ke bew sikkeyî dîn kewte řewac
Ghazal
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
1
1327
ey le dewrî lêwî le’ilit taze eyyamî mesîḧ
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1548
tawî hatawî twandewe ta hat be tabî řux
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1260
serwî baẍî em cîhane qeddî diłcote mirad
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1266
gułî hênaye ḧesřet řûyî miḧemmed
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن فعولن
1
1580
xwaye be ḧeqqî merqedî sultanî bayezîd
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1278
tirsî qehirit serî şêwand le supehrî dewwar
Qasida
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
3
1356
tasey nîştiman
Mathnawi
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1441
cejne min wa nahumêd û bêbeşî dîdarî yar
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
1428
pêncixiştekî salim leser şî’rî mewlana
Mukhammas
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
5
1926
dwê şew xîred be twancewe eygut gunahkar
Qasida
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
2
1262
wam ewê min le xuday cîlwederî leyl û nehar
Qasida
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
2
1302
ey ciłewdar û delîlî řê, delulî řahwar
Tarkibband
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
6
1674
dûre lêm, řojim şewî deycûre wa carêkî tir
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1307
nîyetî kes wekû min yarêkî şoxî hemayun feř
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1294
bo ’aşiqî êwe xeste gyanî xoştir
Ghazal
2
1369
wa dîsan kewte diłim daxî nîgarê «kih mipirs»
Ghazal
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
1
1181
nahumêdî zîndeganî û ’umrî berbad ey derîẍ!
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1190
ta hînd le řomewe ke eřom gyan û dił be kef
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1178
ey řûnakî mangî řûy to xistye ser řoj sed şeřef
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
1321
wa dîsan dił, bote na’îrey efruzî fîřaq
Ghazal
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
1
1360
mang û řoj her dû le tawî şewqî řuxsarit xecel
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1322
emende zore sewday dił eger nûsînî bitwanim
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1259
be goçanî qeza bişkê xudaye destî goçanim
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1118
xalîd were îtir seferî xot ke temam
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1194
hênd be mey camî hewes, bêxud û mestim
Ghazal
مفعولُ مفاعیلُ مفاعیلُ فعولن
1
1229
le çingî em supehre çeng řeşe wek çeng be hawarim
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
2
1220
gyane: xwa dezanê min le dûrît qeqnesim
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1359
be mî’marî ẍemit nwêm kirduwe wêranekem bo xom
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1252
ew kesey pêştire le řuḧî řewan
Ghazal
10 بڕگەیی
1
1383
her çende le mîḧnetî zemane cergim daxe
Murabba’
1
1144
bê nisîbî dîdenî řûy dostan
Murabba’
فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1285
’aşiq û mest û xerabî kêm? emin
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1202
medḧî ’ewdałan
Qasida
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
3
1193
girtime estoy xom be sed gyan tozî ser ne’leynî to
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1182
ey lew gułî řuxsare dił xwêne gułî mînû
Ghazal
مفعولُ مفاعیلن مفعولُ مفاعیلن
1
1107
xusrewêkî wam heye ta derkewê mehmêzî ew
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1105
giřî kurey diłî min hênd be tabe îmşew
Ghazal
14 بڕگەیی
1
1199
bê dîdenî řût ’aşiqî to xane xerabe
Ghazal
مفعولُ مفاعیلُ مفاعیلُ فعولن
1
1078
kam baregaye, berzî legeł ’erş berambere
Qasida
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
4
1220
dił ke bêhuşe le řûy yarî diłaramêke
Ghazal
14 بڕگەیی
1
1083
letaw qeddit qedî seru, payî bendî naw xake
Ghazal
مفاعلن فعولن مفاعلن فعولن
1
1089
swênd exom bew xałî ser goney gułe
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1073
gerçî herçî ke biłêy xoşe hemûy lame, heme
Ghazal
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
1
1088
wa le sewdayî «meh» cemałê, dił dîsan piř mateme
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1033
neşterî połaye ya birjangî xwênxiware eme
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1043
bo silîman begî fermuwe
Ghazal
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
1
1065
şêtî min û ḧusnî to lêman bwete efsane
Ghazal
مفعولُ مفاعیلن مفعولُ مفاعیلن
1
1029
mirdim le dûrî řûyî tu ey nazenîn firyam kewe
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1120
aramî gyan nemawe ke aramî gyan nîye
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1091
to boçî řuḧmêkit be minî mubtelat nîye
Ghazal
مفعولُ فاعلاتُ مفاعیلُ فاعلن
1
1104
řû le mîḧrabî ebrût xořayîye, xořayîye
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1069
be zeřkeftî dirozin xakî ser řêga be zeř nabê
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1041
zulifit be řûy mangewe nîqabê
Ghazal
مفعولُ مفاعلن فعولن
1
1158
tu nebî mayey gyanim nabê
Ghazal
فعلاتن فعلاتن فعلن
1
1124
xudaye: takû key? murẍî dił pêwendî kakoł bê
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1095
nazî bałat wa leser seru û dirextî «bê û dal û řê»
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1248
gyan berew pîrî şîfay canan eçê
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1126
şinoy neş’ey nîşaney şe’ne wa bo min le kohsar dê
Qasida
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
8
1852
penahim nûr û řuxsarêke şewqî ’eksî dîdarî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1142
’ezîzim ger be şêwey ẍemgusarî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن فعولن
1
1208
ey mangî kelwî piř şeřefî serwerî
Ghazal
مفتعلن مفتعلن فاعلن
1
1119
medḧî ḧesen xan
Ghazal
مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن
1
1090
şukur bo xwa le řûy îqbał û bextî xusrewî sanî
Ghazal
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
1
1076
em bendey bo şah ’ebdułłay dehlewî wituwe
Qasida
مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن
6
1412
ey min le cefa û siza dûrî
Ghazal
مفعولُ مفاعلن فعولن
1
1014
em dem û lêwey kewa şekker ebarênî lêy
Ghazal
مفتعلن فاعلن مفتعلن فاعلن
1
1146
eme kam xake, kewa řayḧey gyan dênê
Ghazal
فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
1
1198
êre cêy canane kwanê, mayeyî canim ewê
Ghazal
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
1
1146
herdem dête giwêym le sozî dił sedayê
Ghazal
مفعولُ فاعلاتن مفعولُ فاعلاتن
1
1035
bo birayîm paşay babanî nûsîwe
Mathnawi
مفتعلن مفتعلن فاعلن
2
1143
zincîrey xwacekan
Mathnawi
مفاعیلن مفاعیلن فعولن
6
1355
dîsan dyarî dulberê wek meş’elustan day dyar
şî’rî ḧezretî mewlana xalîd ke xoy be kurdî fermûyetî, pîremêrd hêndê gořîwyetî.
Ghazal
مستفعلن مستفعلن مستفعلن مستفعلن
1
1085
qîblem fîraqit
şî’rî ḧezretî mewlana xalîd ke xoy be kurdî fermûyetî, pîremêrd hêndê gořîwyetî.
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
1950
hamseran neseb, hamseran neseb
pîremêrd kemêkî destikarî kirduwe be lay soranîda.
Mathnawi
10 بڕگەیی
1
1118
ya ferd e’zem
Mathnawi
10 بڕگەیی
8
1772
desteyêk îmanfiroşan kewtine nawman wek dełał
wergêřawî şî’rêkî turkî leser mewlana xalîd
Tarkibband
فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن
2
1215