یا ڕەسوولەڵڵا زەلیل و دڵ حەزینم ڕەحمەتێ

تێهەڵکێشی سوورەتی فاتیحە
از کتاب:
دیوانی حەمدی
اثر:
حمدی (1876-1936)
 2 دقیقه  1291 مشاهده
یا ڕەسوولەڵڵا زەلیل و دڵ حەزینم، ڕەحمەتێ
موستەمەند و بێ قەرار و بێ قەرینم، ڕەحمەتێ
ڕاحەتی قەلب و وجوود و عیززەتی نەفسم نەما
وەختی مەرگە حافیزی ئیمان و دینم، ڕەحمەتێ
دادخواهی مەحشەر و پشت و پەناهی موئمینان
هەمنشینی زاتی دنیا ئافەرینم، ڕەحمەتێ
با بە «بِس٘مِ اللهِ الرَّحمنِ الرَحيمعربی» دەس پێ بکەم
چونکە تینووی ڕەحمەتم دڵ ئاگرینم، ڕەحمەتێ
کائینات «الحَمدُ لِلّهعربی» پڕ لە نووری ڕوویی تۆ
ئەی حەبیب و یاری «رَبِّ العالَمينعربی»م، ڕەحمەتێ
ئەی وجوودت مەنبەعی ئەڵتافی «رَحمٰنِ الرَحيمعربی»
«مَالِكِعربی»ی ئیعجازی شەمسی «يَومِ الدِّينعربی»م، ڕەحمەتێ
قائمی «إيَّاكَ نَعبُدعربی» بووم بە تەبلیغاتی تۆ
وا «وَ إيَّاكَعربی» دەڵێم بۆ «نَستَعِينعربی»م، ڕەحمەتێ
«إهدِناعربی» بۆ ڕێی «صِرَاطَ المُستَقِيمعربی»م تو خودا
بۆ ئیرائەی ڕێیی «صِرَاطَ الَّذيِنعربی»م، ڕەحمەتێ
من لە «ان٘عَم٘تَ عَلَيهِم٘عربی» با نەبم بێ بەش چییە
خۆ سەگی کۆیی ئەمیرول مورسەلینم، ڕەحمەتێ
«غَي٘رِعربی» تۆ کێ من لە «مَغضُوبِ عَلَيهِمعربی» لا ئەدا
وەک «ولاالّضالِّيِنعربی» ئامین هیچ نەبینم، ڕەحمەتێ
توخودا غافل لە حەمدیتخلص قەت مەبە ڕۆژی جەزا
ڕووسیاهم ئەی شفيع المذنبينعربیم، ڕەحمەتێ