ya řesûlełła zelîl û dił ḧezînim řeḧmetê
têhełkêşî sûretî fatîḧe
From the Book:
Dîwanî Ḧemdî
By:
Hamdi (1876-1936)
2 minutes
1658 views
ya řesûlełła zelîl û dił ḧezînim, řeḧmetê
mustemend û bê qerar û bê qerînim, řeḧmetê
řaḧetî qelb û wicûd û ’îzzetî nefsim nema
wextî merge ḧafîzî îman û dînim, řeḧmetê
dadxiwahî meḧşer û pişt û penahî mu’mînan
hemnişînî zatî dinya aferînim, řeḧmetê
ba be «bîs٘mî allihî alreّḧimnî alreḧîmArabic» des pê bikem
çunke tînûy řeḧmetim dił agirînim, řeḧmetê
ka’înat «alḧemdu lîlّhArabic» piř le nûrî řûyî to
ey ḧebîb û yarî «rebîّ al’alemînArabic»m, řeḧmetê
ey wicûdit menbe’î ełtafî «reḧimٰnî alreḧîmArabic»
«مەالیکیArabic»y î’cazî şemsî «yewmî aldîّyinArabic»m, řeḧmetê
qa’mî «îyeّake ne’budArabic» bûm be teblîẍatî to
wa «we îyeّakeArabic» dełêm bo «neste’îynArabic»m, řeḧmetê
«îhdînaArabic» bo řêy «سیرەاتە almusteqîymArabic»m tu xuda
bo îra’ey řêyî «سیرەاتە aleّzîynArabic»m, řeḧmetê
min le «an٘’em٘te ’eleyhîm٘Arabic» ba nebim bê beş çîye
xo segî koyî emîrul murselînim, řeḧmetê
«ẍey٘rîArabic» to kê min le «meẍzûbî ’eleyhîmArabic» la eda
wek «ûلاالّzalîّyînArabic» amîn hîç nebînim, řeḧmetê
tuxuda ẍafil le ḧemdîPen name qet mebe řojî ceza
řûsyahim ey şifî’ alimzinbînArabicm, řeḧmetê