تٶتی من تشاء

از کتاب:
دیوانی خانای قوبادی
اثر:
خانای قبادی (1704-1778)
 5 دقیقه  1330 مشاهده
«تٶتي من تشاء، تٶتي من تشاءعربی
يا مالك الملك! تٶتي من تشاءعربی
واجب الوجود! لا احصي ثناعربی»
مونەززەهـ جە عەیب، عاری جە مەنا
لاشەریک بە زات، یەکتای یەگانە
نازکێش زومرەی قەوم و بێگانە
حەیی لایەمووت، بێ میسل و مانەند
بینای بێنەزیر، بێهەمتا و فەرزەند
بێتەحت و بێفەوق، یەمین و یەسار
بێفەنا و عەدەم، «واحدُ القهارعربی»
قەیووم و قایم، قەدیم موتڵەق
فەرازەندەی سەقف، نۆ تاق ئەزرەق
قەدیر و سەمیع، بەسیر و وەحید
دانای بێزەواڵ، عالم و مورید
جە نوورت نە میهر، زەڕڕێو دان دیار
جەو زەڕڕەی زەڕ بۆ کەردەن ئاشکار
هەر پەستی بە ئەوج، عیززەت ڕەسانی
بە پەستی ئەفگەن، هەر حوکمڕانی
کەریم کارساز، فەرد «كُن فَكانعربی»
عەلیم وە ئەسرار، ئاشکار و نەهان
«يا محيّ الموت موجود المواد!عربی
يا منوّعات صبور الايجاد!عربی
يا صانع بصنععربی»، ئەشیای تەحت «و» فەوق!
یا غەمڕەوای ڕەنگ، خاتران بە شەوق!
یا بێ «اكل و شربعربی»، ئەهل ڕۆحانی!
یا ڕازق ڕیزق، زومرەی نەفسانی
زینەتئارای نەقش، ئەنجووم نۆ ئەفڵاک!
یا ترازەندەی گوڵان نە ڕووی خاک!
بە حاجەتی نوور پاک بولبەشەر
بە شەهد شیرین، جام جۆی کەوسەر
بە ئەسمای شەریف، عەزیم ئەعزەم
بە وانای ئایەی: «ظلمناعربی»ی ئادەم
بە تەهلیلەی زیکر، حامیلان عەرش
بە تەسبیح ویرد، ساکینان فەرش
بە شاخەی شەهپەڕ، باڵ جوبرەئیل
بە قەبز ئەرواح، دەست عیزرائیل
بە پەیمانەی ڕیزق کەیل میکائیل
بە زەمزەمەی نەفخ سوور ئیسرافیل
بە نەجات نووح، نە گێج تۆفان
بە خوان ئیخڵاس، خەلیل ڕەحمان
باجەتی ئیلیاس، ئیخڵاس ئامێزەن
کەشتیان جە بەحر بێپایان ڕێزەن
بە حاجەتی خزر دەور دنیا دەر
گومڕاهان نە ڕای خەتەر خەڵاس کەر
بە وانای لاحەول یوونس پێغەمبەر
جە بەتن ماهی، نە دەریای بێدەر
بە سەبر ئەییووب موبتەلای کرمان
بە نەغمەی زەبوور داود نە ئەلحان
بە زوهد یەحیای مەقتوول مەعسووم
بە زیکر ئەڕڕەی زەکەریای مەزڵووم
بە جەور یووسف نە دەست ئێخوان
بە سۆز ئەسرین یەعقووب کەنعان
بە نار نەمروود، گوڵشەن پەی خەلیل
پەی قۆچ قوربان قورب ئیسماعیل
باجەتی کەلیم کۆی توور ئەعزەم
بە ئیعجاز پاک عیسای بن مەریەم
بە عیزز حورمەت پێغەمبەران گشت
بە نەشئەی نەسیم کۆی باغچەی بەهەشت
بە تاج لەولاک سەیید سەروەر
شای بوراق سوار عەرسەی ڕۆی مەحشەر
بە کۆری دیدەی تایفەی کوففار
بەیدا کەرد نە سەنگ نەخڵ پەڕ ئەشجار
بە سەبابەی نوورم، شەهادەت ئەسەر
موعجیز نمای عەین «وَانشَق القَمَرعربی»
بە ئایەی شەریف «لولاك لولاكعربی»
بە «شأن لَما خَلَقتُ الافلاكعربی»
بە حیلم بووبەکر، حەیای «ذالنّورينعربی»
بە عەدل عومەر، سەخای بووسیبتەین
هەم بە موعجیزات حەیدەری کەڕڕار
قەتڵ کونەندەی تایفەی کوففار
بە ئال ئەبرار خەتم مورسەلین
بە زومرەی ئەسحاب، هادیان دین
بە ئایەی قورئان، سیڕڕ سوبحانی
بە سوورەی ئەسرا، «سبعُ المَثانيعربی»
بە ئەولیاهان قوتب دەریا دڵ
بە تاعەت پاکان، شێخان کامڵ
بە تەدریس عیلم، عالمان پاک
با ئاهـ ئەسیران، سەرد ستەمناک
بە یاهوو یاهووی زاهیدان پێش
بە هووی سەحەر زووی دەروێش دڵ ڕێش
بە ڕای «بيت اللهعربی»، حاجیان تەی کەر
بە ئاهی یەتیم، وەخت سوب سەحەر
بە سۆز سینەی پیران مەزڵووم
بە ئەسر دیدەی توفڵان مەعسووم
بە فەرش و کورسی، بە لەوح و قەڵەم
بە سەدر و مەکان مونتەهای ئەعزەم
باجەتی کەونەین، «ما فيها ايجادعربی»
ئەزەڵ تا ئەبەد، مەبدە تا مەعاد
بە یەگانەگیی لاتەناهیی وێت
بە یەکتاهیی زات شەهەنشاهی وێت
ببەخشەم وە جورم بێحەد کەردەنم
فەرمان ئیبلیس بە ڕاهـ بەردەنم
دڵ بە هەوای نەفس شووم شەڕ دادەم
سەر نە سەرای سەرد، ڕیسوا نەهادەم
ئەمر مەعرووفت بە ڕا نەبەردم
نەهی، مونکیرات، عەمەل پێ کەردم
شەو و ڕۆ نە شەوق شادی دڵ کەفتە
نە سەودات بێسوود، ساتێ نەسرەفتە
مەغروور ئەغوای نەفس ئەممارە
فریفتەی شەیتان، شووم بەدچارە
بەندەی نەو عەرووس، دنیای دەنی بیم
نە خاسبەی حەرس حەرام غەنی بیم
مەست «لايعقلعربی»، دوور جە ڕای دین بیم
خیلاف ڕای شەرع «حَق اليَقينعربی» بیم
مەعلوومەن ئەو وەخت نادانیم بییەن
توغیان مەستی جەوانیم بییەن
ئیستە سەرگەردان، ڕای نەدامەتم
شەرمەندەی عەرسەی ڕۆی قیامەتم
نائومێد جە فیعل عەمەل کەردەی وێم
ئیمان ناوبەردەی عوسیان وەردەی وێم
مەگەر هەم بە فەزڵ کەرەمدار وێت
بە عەفوو عەزیم بێشومار وێت
بویەری نە جورم بێحەد و زیادم
نە بەحر عوسیان عەزیم ئوفتادم
وەرنە ڕووسیای قاپیی ڕەحمەتم
ئەرامەندەی حەشر ڕۆی قیامەتم
هەرچەندە خانا پەڕ گونەهکارەن
بە «لا تقنطواعربی» ئومێدەوارەن