ب حوسنا «أحسنِ التَقویم» و زاهر سوورەتێ زاتی
از کتاب:
دیوانی مەلای جزیری
اثر:
ملای جزیری (1570-1640)
3 دقیقه
667 مشاهده
ب حوسنا «أحسنِ التَقويمعربی» و زاهر سوورەتێ زاتی
نەزەر دی «عَلَّمَ الأسَماءعربی» و باتن عەینی مرئاتی
د پابووسا سەمەن سایێ م نێری بەژن و بالایێ
«لَعَلی أَبْلغُ الأسْبابَ، اَسبابَ السَّمواتِعربی»
ژ ڤی تەقویمێ ئنسانی نەزەر دا سررێ سوبحانی
«فَهذا ألْوَجهُ مِنْ اَجْلی بَراهين و آياتِعربی»
کو نوورێ لامع دت ل توورێ قەلبێ جامع دت
د سەیرا «بَرْزَخُ الأسْماء، نِهاياتُ بِداياتیعربی»
نشانێن توورە توغرایان د وەسفێن زوهرە سیمایان
«لِعِنْوانِ التَّجَلی مِنْ بَراعاتِ الْعِباراتِعربی»
دلۆ وەر سەیرێ بالایان د گولزارا سەمەن سایان
«بِها تَهْتَزُ باناتُ لَنا مِنْ مَيْسِ قاماتِعربی»
سەمایا جوملە دێم دوڕ تێ ب ئعجاز ئەهلێ سوڕ پوڕ تێ
«بِها تَصْطَفُ قاماتُ بِعيدان وَ ناياتِعربی»
سەمایێ ڕاست و چەپ تینن شەمالێن خاسسە هلتینن
«فَيَا للهِ فی مَيْلاتِها مِنْ عَطْفِ باناتِعربی»
ببێژن غەمزە ئەلماسێ: ب زمزم بینە شەهکاسێ
کو حەل کت مەعنەیێن ئاسێ «فَيا هَيّا لَنا هاتِعربی»
د بینی نەغمەیا چەنگێ دەما ئاڤێتە ئاهەنگێ
ب قانوون وێ دخوونت مە «لِميعاد وَ ميقاتِعربی»
نەوایا موترب و نایێ، فەغان ئاڤێتە جەوزایێ
«فَيا هَيا بكاسات، وَ يا هَيا بطاساتِعربی»
ژ ڕەمزێن غەمزە چالاکێ ب دل دێ بێنە ئدراکێ
«مَعانِ لَمْ يَسَعْها اللَّفْظُ مِنْ ضَيْقِ العِباراتِعربی»
ژ نازەک نێرگزا نازک د سەهمێ دی مە ئعجازەک
«وَكَمْ مِنْ خَشْفِ غِزلان أهابَتْ لَيْثَ غاباتِعربی!»
نە تەنها پێشبەرێ یارین ژ ئەمرێ «كنعربی» خەبەردارین
«وَ مَنْ أهْواهُ سارِ فی مَساری كُلّ ذَرّاتیعربی»
«هُوَ الأوَّلْ، هُوَ الآخِرْ، هُوَ الظّاهِرْ، هُوَ الباطِنْعربی
هُوَ الْمَعْبود وَ الْمَشْهودُ فی كُلّ الهُويّاتِعربی»
ژ لاشەیئی ژ مەعدوومی مە ناسی سڕڕێ قەییوومی
«سُجُودی فی تُرابِ الْمَحْوِ مِنْ اَعْلی الْمَقاماتِعربی»
ب حەق ڕندێ خەراباتم ژ دێرێ ڤی دەمی هاتم
چ هێڤی هوون دکن ئیرۆ ژ ڤی ڕندێ خەراباتی؟
د عشقێ شەیخێ «ثانیعربی» مە ب دل بەحرێ مەعانیمە
«الذی حِجر وَ ذی قَلْبِ شِفاءُ فی اِشاراتیعربی»
د ئقلیمێ سوخەن میرم د شعرێ دا جەهانگیرم
«وَ يعلو مَوكِبَ الْعُشّاقِ أَعلامی وَ راياتیعربی»
چ خوەش نوورەک زەلالی تو د قەلبێ من شەمالی تو
«وَ قَلْبی حَيْثُ فِيهِ الْحُبُ مِصْباحُ بِمِشْكاتِعربی»
تەقازا وە دکر حکمەت کو چەرخ و لەولەب و بابن
«هُوَ الْفَعَالُ لا تَغْتَر بِأَسبابِ وَ آلاتِعربی»
ئەزەل عەینی ئەبەد یەک ئانە دەییوومی و قەییومی
تەنەززول تێتە تەفسیلێ «بآناتِ و أوقاتِعربی»
«تَعالی اللهعربی» ژ ئحسانی ب دلداری ب دلدانی
مەلاتخلص ئیرۆ تە کر پاشا، ل سەر چەهڤێن مەلێ هاتی