mom zibanan, dił çu sengan, qutin e’za, dił ḧedîd
Li pirtûka:
Dîwanî Eḧmedî Kor
Berhema:
Eḧmedî Kor (1771-1856)
2 Xulek
1041 Dîtin
mom zibanan, dił çu sengan, qutin e’za, dił ḧedîd
şêr şikaran, xû piłingan, pê le řêy canan burîd
çî le řêy canan bedûre, der heway nefsî ẍirûre
ew lenêw ’alem zuhûre, qelb cebbar û ’enîd
qelb ’asî ser leber ew, wa’îzî dił çun ḧecer ew
sûřet însan, tebi’ xer ew, ’ebdî şeytan û murîd
hem peyamî şor û şeř ew, dił be fî’lî bedmuqeř ew
xwênxor wek şêrî neř ew, mî z cam bid çişîdFarsî
mestî camî bê temîz ew, na’îmٌ qet la yeqîzErebî ew
ẍafłî řebbî temîz ew, pind اەلخەنّas şinîdFarsî
bel’emî kamîl ’ulûm ew, wacbî sengî řucûm ew
ehlî muzlîm û zelûm ew, bad cihil wî dimîdFarsî
cahîl û naşî û nezan ew, yek ten û penca ziban ew
wa le řêy ’îşq bedguman ew, pa az rih ḧiq bir kişîdFarsî
pa le řêgey ḧeq bedûr ew, şêt û bê ’eqił û şi’ûr ew
bo teme’ dił çun tenûr ew, nîkî az distiş rimîdFarsî
bû le çake bê tełeb ew, şûm û bê şerim û edeb ew
bê řeza û bedleqeb ew, dil bih ’isyan armîdFarsî
dił be ’îsyan berqerar ew, batînen merdî ẍeddar ew
îsmî xasî namdar ew, bid dil û dîn, narşîdFarsî
’abîdî mêzer beser ew, xerqeyî zahîd leber ew
murşîdî kamîl leder ew, batînî şîbhî yezîd
batînî cellad sîfet ew, ebleh û bê neqiş û xet ew
dûr le ’eqił û me’rîfet ew, dil syah û tin sifîdFarsî
dil çu qîr û tin çu birfFarsî ew, samî’î neşnûde ḧerf ew
ebleh û bê sûd û serf ew, az rih naḧq dwîdFarsî
çust le řêy ceng û cedel ew, ten piřî mekir û ḧyel ew
dił be dinya muşteẍel ew, ten wekû qesrî muşîd
medḧî wan zat bedşî’aran, nayete elfaz û zaran
ger beyan ken sedhezaran, şa’îranî çun lebîd
eḧmedî korNasnava edebî toş lewanî, dat be ba ’umrî cewanî
axrî dinyat nezanî, xar çîd û gil nidîdFarsî