nazî bałat wa leser seru û dirextî «bê û dal û řê»

Li pirtûka:
Dîwanî Rohî Mewlana Xalîd
Berhema:
Pîremêrd (1867-1950)
 1 Xulek  301 Dîtin
nazî bałat wa leser seru û dirextî «bê û dal û řê»
egrîcet řojî xiste nêw dawî «şîn û bê»
lêwî le’ilit gyanî dûbare edate mirduwan
mirduwan zîndû eka wek «mîm û sîn û yê û ḧê»
bo birînî dił min dewaxwazim be lefzî ’ařebî
«e’tînîy mîn fîyke lutfaًErebî» «qaf û bê û lam û hê»
ger peçet ladey le řût ew sate kê ferqî eka
mang lejêr hewr hateder, ya, yar nwandî «řê û xê»
ayetî «yuḧْyî alْعیزەامErebî» katê nimûney dête dî
lêwî kujrawanî to bêtu biçêjin «lam û bê»
mangî ken’an kewte zîndan mangî xalîdNasnava edebî bêguman
sed esîrî xiste nêw zîndanî «zê û nun û xê»