dyarî

Li pirtûka:
Dyarî
Berhema:
Kameran Mukrî (1929-1986)
 2 Xulek  778 Dîtin
giryanî zor, henasey sard, eşkî xuř
xurpey bizêw, na’umêdîy kutupiř
lałanewey diłî hejar, henase
xemî derûn, tînî agirî tase
emaneye û leman qûłtir ke hestê
wekû giřêk le derûn yan le hestê
dyarîy diłdar bo yare nazdarekey
ya řazî gyan hî gyane bêzarekey
bełam wa min kiçî şox, ey cwan û meng
dyarîy xomit bo enêrim řengawřeng
ne azare ne firmêskî dił û çaw
ne swêy birîn ne hełřişitinî zûxaw
dyarîyekey min wirde, şîrîn û taze
germ û guře, wek şepolî awaze
nextê wirşey êwaranî xoretaw
beser peřey gułêkî ała pijaw
ew pirşinge wekû wirşey nîgay kał
leser řûy to... řûmetêk nask û ał
lew kanîyey řengî be şew wek zîwe
diłop diłop lew şepoley tezîwe
wek şewnimî ew dû lêwe naske
ke piřyetî le tase û le tirûske
her wa nextêk le zerdexeney şîrîn
hî demî geş yan kelî asmanî şîn
lem dyarîyane lay min ke řengîntir bê
ya lemane cwantir, nazenîntir bê
bełênêke ke şîrazey jyanî
min û toye... honîmewe be cwanî
serincî wird, qułpî ew jêr gerdine
bejnêkî řêk... ew çenage xirpine
çipey nerimit, lerey dengit le gerû
diłyan piř kird... le tase û le arezû
awazeyek.. yan lereyek le dengê
ya wirşeyek le gonay şox û şengê
telî hestyan wek to ne lerzanuwe
perîy ’eşqyan le xew hełnesanuwe