dił selamit lê deka çawim ’ezîzim cewherî

Li pirtûka:
Dîwanî Mela Marf Kokeyî
Berhema:
Mela Marif Kokeyî (1875-1945)
 2 Xulek  978 Dîtin
dił selamit lê deka çawim ’ezîzim cewherîKes
gerçî cîsim û sûřetî emma serapa cewherî
ey birader ba min û to şerit û ’ehdêkin bibê
ta desûřê wek xeřek maşênî çerxî çenberî
to be ḧusnî fîkir û fîkirî bîkir û eş’arî ḧesen
min be şê’rî nařewan û sehil û sade û serserî
to be şê’rî farsî û min be kurdî xalîsî
to be neẍmey bulbulî , min qehqehey kebkî derî
her ẍezelxiwanî dekeyn to bo ’elî min bo ’elî
to ’elî begzadeKes û min bo ’elî dêbokirîKes
ay ke dir afaq û aqlîm fisaḧit gistirîFarsî
sif zide bir dirgihit çun bindigan sid «anurîKes»Farsî
rîzexwar sifrey tibi’it hizaran«bunwasKes»Farsî
xuşeçîn xirminit «yiẍmaKes» û ma û «’insirîKes»Farsî
az biray anke laf şa’rî ba tu zindFarsî
çarey dîgir nibaşd ciz ricu’ qihqirîFarsî
mî‌nwîsim dim be dim bir sifḧey awraq dilFarsî
afrîn bir cisim û can û cuhirit ay cuhrîFarsî
dil çu gil bişkifit sibiz û xirim û sîrab şidFarsî
az swad şi’ir tibrîk qidum ḧîdrîFarsî
dir sitirilab tibî’it sitir û xit û niqtehaFarsî
mî‌dirxişîdind hir yik şibe şims xawrîFarsî
dir sifa û cilwe dir awic simawatî sixinFarsî
yik be yik çun zihre bud ama nidîdim miştirîFarsî
tar û pudiş dir litafit bud çun dîbay çînFarsî
ta migir astibriq sibiz û ḧirîr û ’ebْqerîFarsî