ایام چو پرورده‌ی خود را کشد آخر

در تاریخ وفات شاکر افندی مکتوبچی می‌گوید
Li pirtûka:
Aš’ār-e Farsî-ye Şeyx Reza
Berhema:
Şêx Řezay Taɫebanî (1831-1910)
 1 Xulek  972 Dîtin
ایام چو پرورده‌ی خود را کشد آخر
ای دوست دل آن به که به ایام نبندی
دیدی که چه سان بسته‌ی فرمان اجل شد
مکتوبچی بغداد به آن پایه بلندی
سید نسب از سلسله‌ی خواجه‌ی چاکر
معروف به خوش خلقی و مشهور به رندی
تأریخ مجوهر ز رضاNasnava edebî خواستم و گفت
«شد زیب گلستان جنان شاکر افندی»