řojî yekşemme ke meşhure be řojî pazar
sitayşî eḧmed paşay baban
From the Book:
Dîwanî Şêx Řezay Taɫebanî
By:
Sheikh Riza Talabani (1831-1910)
3 minutes
3549 views
řojî yekşemme ke meşhure be řojî pazar
min be ẍar kewtime dumbalî kuřêkî bulẍar
kuř çi kuř lêwî wek laleyî ḧemra řengîn
kuř çi kuř çawî wekû nergisî şehla bîmar
ehlî însaf be xuda řenge çeney bişkênê
ger kesê bêt û bika qametî teşbîh be çinar
le hemûy serfî nezer, simit û surînêkî hebû
nazk û nerim û letîf, mîslî tełay destewşar
xiř û mexrût û mudewer sipî û nerim û dû nîm
herwekû komełe befrê ke şeqî key be mişar
ke be dîqqet nezerim kirde sûrên û kefełî
herdû çawim peřîye tewqî serim wek segî har
damenim girt û witim: «mirḧimit ayt almasimTurkish
bwîlh yandirmih binî atşî ’işqin aylih zarTurkish»
çişim cadwî syahit himh bind ast û firîbPersian
himh naz ast û kirşimh, himh xwabist û ximarPersian
benî seyd aytidî sinin دیدەای ahu rewşinTurkish
ay sinin dîdelerin ahukî şîr şikarTurkish
sa’etê çak le ser û sûretî neḧsim fikirî
pêmî wit: gît ayşinh ḧacî bebih yaẍmemî warTurkish
saçimh laqird yilirin ḧaslî yuq aqçih gîtirTurkish
aqçih siz aytimh saqin arezwî bus û kinarTurkish
min ke yek parey ciłqim le ezel şik nedebird
pêm wit: «ayştih kimirimdih dulîdir yuz dînarTurkish
ben bîwig zatî şerîfim wukla xwacih sîmTurkish
tanîwir bendih kizî cimilhٔ şah û xunkarTurkish
elẍerez, hênde dirom kird û fisûnim bo xwênd
kewte dûm herwekû dûy gurg ekewê berxî hejar
muxteser xoşe qise, birdime menziłgehî xom
girtim û xistim û lêm bird û gunim kird be çwar
mołetim satê neda ew şewe ta wextî seḧer
karî xêrim be mezende guzerî kird le hezar
wextî sibḧeynê ke dawênî felek etłesî bû
her le cê řastewe bû damenî girtim wekû xar
çingî wek penceyî şahîn le yeqem qaym kird
destî kirde cezi’ û nałe û hawar hawar
zeftye û ehlî meḧelle hemû cem bûn le serim
pirsyan ماالخبرArabic ey zahîdî salûs şî’ar
pêm witin: lem kuře bulẍare bipirsin ke le min
çî dewê, bo çî denałênê wekû hewrî behar
çakî kerd perdeyî namûsî witî: sîktî benîTurkish
wîrimdî parh sinî bwîlmî qanunî kibarTurkish
dîdîlir ḧacî afnidî çuçuqin ḧeqnî wîrTurkish
sir kih faş awildî diha fa’dih aytimz ankarTurkish
yuqîsih paren agir mihlitin awiç gun awilsunTurkish
ḧiqnî awiç gunh dik wîrmilîsin ay ẍidّarTurkish
eme sê řoje ke sergeşte û ḧeyran degeřêm
kêm heye ẍeyrî welî nî’metî ferxunde şî’ar
ye’nî hem namî nebî ḧezretî eḧmed paşaNamed-Entity
fexrî dîn, kanî ḧeya, beḧrî kerem, kohî wîqar
medḧî îḧsanî bikem, ’îlmî bikem, fezłî bikem
be xwa xarce ewsafî ḧemîdey le şumar
kefî zeř bexşî ke wa menbe’î duř û guhere
mîslî beḧrêke ne saḧlî bêt û ne kenar
teb’î cewwad û kerîm, herweku qa’anîNamed-Entity dełê:
zir bih qintar himî bixişd û aştir bih qitarPersian
ta wekû dewre bikat û bigeřê çerx û felek
ta wekû dêt û deçê, bêt û biçê leyl û nehar
be muradî bigeřê şems û qemer çerx û felek
zefer û fetḧî qerîn, bextî mu’în, tal’î yar
ře’îy ew ba’îsî tenzîmî umûrate welê
bo kurey ’alemî îmkan buwete qutbî medar