dir sina û ḧimd barî ’izucil gwîd
From the Book:
Komele Şîrî Feqê Qadirî Hemewend
By:
Faqe ghader hamawand (1830-1890)
3 minutes
866 views
îbtîda be îsim padşay e’zem
xellaq û řezzaq ’alem û adem
qedîm û qeyyûm zat «zwalcilalArabic»
me’dûm efkar mewcûd ce her ḧal
«şidîd ali’qab, sitar al’îwibArabic»
kerîm û řeḧîm «ẍifar alzinubArabic»
qadir qudret «alilh alsimdArabic»
sen’et numay kewn ezel ta ebed
me’rûf sîfat muzhîr me’nî
tecellay zatit ce dareyn ẍenî
ce ’eyb û ’îllet manî’ bêbakî
nabînay dîdey ’eqił îdrakî
me’kûsen kewneyn ce zyay zatit
ezel ta ebed nûr sîfatit
ce weḧîd zat kirûr sîfat
qeder kerd qelem qezay mewcûdat
ḧût û ḧereke, weḧiş û îns û can
yacûc û tuyûr, ceḧîm û cînan
mewcûden yekser ce neş’ey sîfat
cumle gewahen pey wicûd zat
zemîn û zeman, sema hefit tebeq
saznay ce duřiř qudret mu’elleq
zat bêzerift zerf sîfaten
îcad kunnidey eşya û nebaten
sîfatit kewnîn hem lamekanî
ce teḧit û ce fewq peyda û penhanî
muzeyyen ce to hefit tebeq sema
kursî û ’erş û ferş ta «tiḧit alsirîArabic»
meş’el numay şems zya û nar û nûr
zułmet numay ebir şeban deycûr
be’d mewt meḧya kunnidey nebat
emwat bexiş řûḧ zumrey «zî ḧyaةArabic»
mucewher zîhin zemîr ’alem
ne cûd «alistArabic» ta nefix ’edem
be fîqih û bedî’, kelam û hey’et
neyawan be kunh zat bêmînnet
cumle enbya û firîştan temam
bend ḧîretin yekser ce îfham
sîratit çêşen ya mîzan zu çî
’etat ne çêşen ya xeta zu kî
«la yisal zat, ’ilî ala’lîArabic»
hem layq be ton her ḧemd û sena
te’essuf êden ce «bîn al’iwamArabic»
şaystey şe’init kes nekerd temam
derk û ’eqił û fîkir bênutiq û maten
ser’efgendey ’îciz ḧemd û senaten
çare her êden perê ’ebid zar
guşad ker zuban perê îstîẍfar
yaḧeq er gunam bêḧeden, bêşû
ce koh ’efût menmano be mû
er řûsyahim sikem sifîden
ce tehlukey bîm be tom umîden
be «la tiqnitiwa min riḧimة alilhArabic»
baqîyen yeqîn «aminit balilhArabic»
ye beşareten cîhan aferîn!
be ’efûy gunay zumrey muznîbîn
bibexşa gunam mendenan zelîl
muweffeqim ker be tewbey te’cîl
«feqêPen name» lałyat nimebo temam
ber muḧemmed bo selat û selam