’îde û herkes ji dîdara te lê pîroze ’îd

From the Book:
Dîwanî Melay Cizîrî
By:
Malaye Jaziri (1570-1640)
 2 minutes  674 views
’îde û herkes ji dîdara te lê pîroze ’îd
ez tinê meḧrûmê dîdarim bi sed menzil be’îd
her seḧer dihnêrim ez cana bi ahan řa ji dil
«bareke alْbarî bî’îsْ’ad ’eleyْha yewْme ’îdArabic»
dergehê lutfa te xanim ma li meḧrûman vebî
«înّe kilbaً basîtaً dehْraً zîra’aً balْwesîdArabic»
pîremerdimAlternative Versions: puř murîdim ’aşiqim îro murada min bibexiş
«ya ḧebîbî ya muradî ya munî qelْbî alْmurîdArabic
ferّe ’eqْlî mînْ lehîbî mîsle baz ئەەûْ ’uqabArabic
زەابە ruḧî mîsْlema înḧilّe fî nar celîdArabic
dem’u ’eyْnî mînْ buka’ mîsle nar fî sukubArabic
naru qelْbî mînْ ẍeram fî zeram fî alْweqîdArabic»
dil ji ber narê mecazî bilḧeqîqet bû peřeng
«naru qelْbî fî hewaha mislu nar fî alḧedîdArabic
kî xilas az duzix hicir tu yabim ay cwanPersian
hir nifis dardPersian sela’ û ni’irh, hil mînْ mezîdْArabic»
kî dizanit min ji řimbazan dema oẍlime tên
têne dil sed řim řewanAlternative Versions: ji wan û sîne tênê sed cerîd
min ji seffeyna ji nêva meqtelê řim têne dil
lê li wan destan nehin xûn û ẍezayeAlternative Versions: xûna ẍezaya ez şehîd
musḧefa ḧusin û cemalê sûreta xal û xetan
«ma telewْna ẍeyْre ḧerْfî, la we qur’an mecîdArabic»
ger çi her da’im ji mihraAlternative Versions: mihrê neynka dil bedre min
wek hilalê subiḧ têm ez carnan bim napedîd
ma bi le’lên canfeza navê me bînit carekê
«byaldu’a belẍْ teḧîyatî lîselْmî ya berîdArabic»
tu ji melaPen nameher bipuřsAlternative Versions: melê buhtî bipiřs esrarê ’işqê ḧel dikitAlternative Versions: ew ḧel nekit
vê mu’emmayê çi zanin sed mela û muste’îd
er bi kuştin wer bi hiştin emir û fermana teAlternative Versions: ye bit
«eḧْmedu ’ebْdu riqîqu waqîfu beyْne alْ’ebîdArabic»