agahî siltan micaz az amdin lişkir ’iqil û ’işq

Li pirtûka:
Komele Şîrî Feqê Qadirî Hemewend
Berhema:
Feqê Qadrî Hemewend (1830-1890)
 2 Xulek  558 Dîtin
casûsan kar meḧafîzey ḧudûd
pey xidêw şer’ xeber berdin zûd
’erz kerdin be şa supay bê şumar
ce terîq ḧeq pey mułk yesar
aman be ḧudûd ce fiłan çeşme
webê xewf û bîm hordaşan xeyme
çun mur û melex menmano supa
supeh salaren dû saḧêb kula
mecaz û îblîs lewwamey şeřřař
bestin encumen pey tedbîr kar
be efkar ře’î hersê mekkare
teḧrîr dan ’erze pey şay emmare
ce mułk duwem sîyem dû serdar
herdû çenîşen supay bê şumar
ełbet ce sułtan řoḧen ey supa
ce ḧudûd şer’ sazan xeymega
be wirûd ’erze supay bê saman
perê îḧtyat ḧazir ker her an
her weqit lizûm kerd mekyanim xeber
perê îmdadî řewan ker leşker
temam bî ’erzey waqî’ey exbar
«timhîraErebî» teḧrîr daşan be çapar
çapar be řay wêş te’cîl kerd guzer
be her terefda kyanan xeber
be her merz û bûm îqlîmatewe
be îl û eḧşam serbîsatewe
hey beyan, neberd puleng û şîren
cař ẍîreten, ḧîfiz esîren
ha sułtan řoḧ kyanan leşker
ta mułk û mîllet kero musexxer
yawa be herca emir mecazî
herkes pey sefer kerdiş karsazî
şu’ley şems ne mułk meẍrîb kerd nizûl
supay zeng berz kerd debdebey dehûl
eser kerd darûy ce leyl lîbas
bê hoş bîn ce xew zumrey «’amّ alnasErebî»
seḧergeh sułtan mecaz nîşt ne text
emirş kerd supa be te’cîl û cext
supay mawcûde herçî hen temam
ce kenar şehir wepa ken xyam
sułtan wêş çenî mucûdey supa
ce kenaryey şehir saza ordûga!
supay dû îqlîm be we’dey çil şew
aman be ḧuzûr şehenşah new