beytî tirê

From the Book:
Dîwanî Pîremêrd
By:
Piramerd (1867-1950)
 5 minutes  1076 views
řołe bizane tirê çend řenge
kamyan zû řezew, kamyan awinge
tirê padşay hemû mîwane
hawîn pêxorî hemû mîwane
xwa xoy fermûye «e’nab û nixîlArabic»
pêş xormay xistiwe qur’anman delîl
be «dałîte» we hêşûy çend cwane
nimûney mediḧ û nezmî qur’ane
xełkî bo gełay be ax û daxe
legeł pêgeyşit bawî yapraxe
çûzerey jinî tê dewrûjê
bêzûker terzî dadekirojê
ke koterekey pyaw eysûtênê
bo nêrgelekêş qiřanêk dênê
řonî darî mêw bo řîḧî tyarArabic
legeł têthełsû eřwa be yekcar
sêberî serḧewz hemûy bemêwe
her hêşûyekî tûrekey pêwe
bersîle nextê xwêy legeł bêne
le kaseyeka hełîtekêne
bîxere demit dem biteqêne
be tametame ser bileqêne
heng şîley ewe eyka be hengiwîn
sêber û ber û serî her řengîn
neş’e ebexşêt daykî şerabe
sařêjî kizey cergî kebabe
her lew řojewe dinya danra
medḧî şerabe be şî’ir bêjra
payîzan tirê û kebab çend xoşe
«şîre» û «kałekut» çarî nexoşe
bo sawer kutan keşkek û tirê
hêzî ewane dest mêkut egrê
doşawî bawî sermay zistane
basûq û sicûq řaḧey kurdane
dîwme paqlawe le nane basûq
nardyan be dyarî her leber tasûq
mêwje řeşkey le xurma xoştir
wek ew şîrîne û lewîş fênkitir
qewmêk le layen pare birdinewe
be mêwje řeşke taqyan kirdinewe
ewe bû wityan be hewramyane:
padar bigîro, bê pa wêmane
xo mêwje sûrke legeł leblebî
ewend betame direng têr ebî
şewarey zistan şewçerey dostan
basûq û sicûq dête berdestitan
beser mêwijda mewlûd exwênin
ebê be mûfeřk xełk eyfiřênin
sirke enwa’î tirşî lê eken
řengaw bo şêxan dest be dest eben
ḧełway doşawî xenîmî kurde
çend pêxurêkî be dest û birde
xełk kirdûyane be bend û bawê
way le qûnêye û way le doşawê
min êstaş miştaq bezmî miştaẍim
hełpeřkê û bilwêr day le demaẍim
letkey ser miştaẍ demî sibeynê
hezar řutabî ’erebî dênê
qilangî sicûq be tenafewe
sê daxî nawe be diłî cafewe
pełûłe basûq be badamewe
wa dîsan tametamey damewe
çekerey basûq bîkeyte naw řon
her bîxo û biłê tuxwa çone çon?
zistan xoşawî mêwij deskewê
xefetbarîş bî xemit eřewê
enca ba nawyan biłêyn serbeser
min eyłêm û to bîxere defter
yekem «zûrez» e ke zû pêdega
pêstî estûre herwek çermî ga
emca «mefre» û «zełke» awdarin
bełam şîrîn nîn her mizirkarin
tirê «se’danî» řewneqî řezan
be larulence wa hate dûkan
ḧerame le paş se’danî tirê
xirmey zor xoşe têrî lê naxurê
bîxeyte befraw be çiley hawîn
bo demêk eşê xał û mîl řengîn
dem denkî negrêt teng û nazdar bê
tirê řeş le say gerdinya dyar bê
be neş’ey tirê ke çaw hełgîrê
sofî û mela û şêx le dîn wergêřê
ax sibeynan zû pêş hetaw kewtin
legeł nazdarî suraḧî gerdin
be larulence û ẍemze û nazewe
be wirdeřazî ’eşqibazewe
lebin sêberî mêwî se’danî
řakşêy serit bikeyte ser řanî
seyrî tirê key be jûr sertewe
ew be naz tirê bika be demtewe
tal’î se’dî legeł se’danî
«qiran alsi’dînArabic» tewaw bizanî
bew ’eşqe dinya ebê be hî to
ew şewqet nebê şêtî û řenceřo
«çawiş uzumî» kewa meşhûre
em se’danîye, bełam ew dûre
kişmîş «ezmîrî» pêkuřey eme
herçî pê bidrê hêşta her keme
tirê «ta’fî» serqûłey leře
«payîze» û «sûraw» naxurê bê feře
tirê «sipîke» xercî doşawe
le paş se’danî emca ew bawe
«hindiwî» û «kajaw» û «surşamî» û «reşke»
be bar bîhêne û le xełkî beş ke
«boł mazu» û «miskî» û «mêxî» û «řezaqî»
«gun tûłe» û «kilkeřêwî» û «’işaqî»
«nînokî bûkê» û «şimîrî» başe
«çemîle» xwardinî domî kiłaşe
«yaqûtî» û «zerdî» û «mam birayme»
«şeqşeqe» û «ferxî» pêstyan qayme
tirê «dere bołe» û «gunke» û «şîrazî»
bêtamin hîçkes pêyan nabin řazî
«xoşnaw» ew katey befrî lê barî
ewsa nayabe bîbey be dyarî
eme be tenha tirê kemane
hermê û hełûje û qox dûçendane
qoxêk le parîs be dû firanqe
lêre letkeqox sermayey banqe
le dest nezanîn hezar ax û dax
hêşta tûtniman nebuwe be saçax
ax bo kesasî, dax bo kesasî
xakit emeye û keçî naynasî